此外,包括B站在內(nèi)的動畫平臺,也正為中國配音行業(yè)的發(fā)展提供土壤。
《理科生墜入情網(wǎng),故嘗試證明?!贰陡晌锩?小埋》《紫羅蘭永恒花園》《堀與宮村》都是具備人氣基礎(chǔ)的優(yōu)質(zhì)動畫作品,且在中國收獲了眾多粉絲認(rèn)可,其中《紫羅蘭永恒花園》《干物妹!小埋》,更是處于“即便沒看過但一定有所耳聞的日本動畫”之列。這四部日本動畫的中配版集中在暑假開播,是B站對動畫IP潛能的拓展,也是對二次元用戶群體的再度發(fā)掘。正如前文所提到的,B站與國內(nèi)配音公司合作,為引進(jìn)版權(quán)的動畫打造中文配音版,同時(shí)還能給予配音新人更多嘗試機(jī)會。
當(dāng)然,中國配音行業(yè)的發(fā)展,除了需要大量優(yōu)質(zhì)動畫項(xiàng)目、專業(yè)能力強(qiáng)的配音演員外,還離不開觀眾對配音文化的理解、喜愛與支持。
謝添天在采訪中與ACGx談及了中文配音版動畫的優(yōu)勢所在。他提到,《理科生墜入情網(wǎng),故嘗試證明?!穭赢嬛?,角色擁有不少講解PPT、公式和定理的戲份,如果觀眾將關(guān)注點(diǎn)放在字幕上,只會了解到他到底說了哪些定義,但中配版的存在,可以將觀眾們的注意力稍微從字幕里解放出來,更加容易抓住畫面當(dāng)中的細(xì)節(jié)。
因此中配版日本動畫,仍然有其存在的意義,年輕觀眾們只是需要一個(gè)接受、適應(yīng)的過程。好在越來越多優(yōu)質(zhì)中文配音版動畫推出,正逐漸改變著動畫愛好者的觀念。
由北斗企鵝承制的《鬼滅之刃》中配版,于2020年10月在B站開播,目前總播放量已經(jīng)達(dá)到1.1億。
在《鬼滅之刃》19集中,主角炭治郎與妹妹禰豆子之間的親情,給予他們和敵人對抗的力量,打斗畫面在觀眾心目中“封神”,推動劇情走向高潮。于是不少觀眾在面對中配版《鬼滅之刃》的相關(guān)情節(jié)時(shí),替配音演員們捏了一把汗。
畢竟觀眾們也知曉,一邊戰(zhàn)斗一邊喊出招式名稱的場面,極具日式熱血番的中二感,一旦中文配音處理不當(dāng),便只剩下腳趾扣地的尷尬。山新也在采訪中提到,動畫的畫面張力是其他內(nèi)容形式不可比擬的,而且二維動畫會有很多的夸張?jiān)?,必須通過聲音變化去配合畫面,如果配合不上的話,就會感覺沖擊力不足。
事實(shí)證明,中國優(yōu)秀的配音演員們,在用中文詮釋動畫角色時(shí)傾注的心血與情感,同樣能夠通過聲音的演繹,傳達(dá)給年輕觀眾。經(jīng)費(fèi)燃燒的畫面,搭配經(jīng)典的插曲,再加上配音演員感情爆發(fā),展示出炭治郎“火之神神樂”、禰豆子“爆血”的氣魄與決心,同樣將熱血氛圍烘托得極具感染力。
從《鬼滅之刃》中配版彈幕評論中隨處可見的“老師們辛苦了”、“中配在進(jìn)步”等評價(jià)里,也足以感受到,高人氣日本動畫作品的本土化呈現(xiàn),其實(shí)是國內(nèi)年輕觀眾喜聞樂見的。運(yùn)用國內(nèi)觀眾更為熟悉的母語來演繹劇情,能夠賦予角色、作品新的能量。
無論如何,配音都是作為ACG產(chǎn)業(yè)鏈中的重要一環(huán),“日番中配引發(fā)動畫愛好者的再度關(guān)注”,對于行業(yè)發(fā)展始終是有益的。
正如北斗企鵝配音演員、《干物妹!小埋》中配版配音導(dǎo)演咩咩在采訪中所述:“有討論總歸是一件好事,說明越來越多動畫愛好者開始關(guān)注中文配音。觀眾們的討論,還會為我們的創(chuàng)作提供思路。面對能夠?qū)崿F(xiàn)的合理意見,我們也會盡量采納。”
不管中配版最終能否戳中年輕觀眾喜好,只有越來越多人關(guān)注到中國配音行業(yè),才可能會有后續(xù)的“理解、喜愛與支持”。在此基礎(chǔ)上,配音演員獲得成長機(jī)會,他們的經(jīng)驗(yàn)積累,將會源源不斷地為行業(yè)注入活力與能量。在專業(yè)配音公司、視頻內(nèi)容平臺以及配音演員的共同努力下,觀眾認(rèn)知逐步改變,便會推動整個(gè)中文配音行業(yè)從量到質(zhì)的全面提升,令中文配音重?zé)ㄐ律?/p>
自由美利堅(jiān)...
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力