本文首發(fā)于公眾號“碎碎念工坊”,歡迎各位加個關(guān)注,解鎖更多隱藏內(nèi)容~(不定期白嫖抽獎)也可以關(guān)注我們的B站頻道,說不定你就愛上了呢?戳→https://space.bilibili.com/43995149
文/隨心
最近這一段時間,筆者都在“老頭環(huán)”里受苦,可謂是時時刻刻都徘徊在水深火熱中被虐得死去活來。好玩是真的好玩,但這種“苦”一旦受得多了,心態(tài)難免也會爆炸,這時候就需要換個無腦爽爆的游戲來調(diào)節(jié)下心情了!
所以今天就給大家推薦這么一款曾經(jīng)火遍全球街機廳,并被多次移植到主機平臺的爽爆游戲——《森林保護神》。
看似隨意卻異常精準的中文譯名
《森林保護神》的美版英文全名為Growl,其實按照字面翻譯的話應(yīng)該叫“雷霆咆哮”或“咆哮如雷”,不過當年國內(nèi)游戲圈的翻譯大神們確實都很厲害,不單純只按名字翻譯,有時也會很貼切的按游戲內(nèi)容來翻譯。因為游戲中主角要與盜獵集團殊死戰(zhàn)斗并解救大量野生動物,所以“森林保護神”這個中文名字無論怎么看都是沒有問題的。
當然這種看似隨意但又挑不出任何毛病的的起名還有不少,就比如像“恐龍快打”(原名凱迪拉克與恐龍)、“快打旋風”(原名終極之戰(zhàn))等等。
發(fā)售信息與移植版的遺憾
本作是于1991年由前日本著名的游戲廠商Taito(太東株式會社)為街機平臺開發(fā)制作的一款橫板動作類闖關(guān)游戲,游戲一經(jīng)發(fā)售就以高強度的戰(zhàn)斗體驗與暢快的打擊感贏得了無數(shù)街機愛好者的喜愛。
游戲中的敵人AI很高,加上經(jīng)常會猛爆一波小兵出來,成群結(jié)隊的將玩家團團圍住瘋狂群毆,稍不留神就可能會被滿血KO,所謂無傷通關(guān)更是完全不可能,除非選擇使用“仙術(shù)”作弊。同年11月15日,本作還被移植到了世嘉MD家用機上,值得一提的是日版與美版名字不同,改為了《ルナーク(Runark)》,不過除了名字外,其他內(nèi)容方面上則都完全是一摸一樣的。
十分遺憾的是對比原版街機內(nèi)容來說,MD移植版被砍掉了很多內(nèi)容,像多人合作模式與多種野生動物互動都被砍掉了,就連最終BOSS的形態(tài)也均被改變,算是屬于嚴重縮水的閹割版。雖說玩起來感覺也還過得去,可照著街機版的游戲體驗差的還真不是一點半點。這里筆者十分懷疑是Taito自己偷懶了,并沒有好好做移植,否則絕不應(yīng)該是這種質(zhì)量,如果當時是選擇用16或24M的MD卡帶容量進行移植,筆者相信最終移植的效果會更加出色。
自由美利堅...
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力