在夢中他照向客廳那面瘆人的鏡子,結(jié)果鏡子里并沒有按往常一樣映出自己的身軀與臉龐,取而代之的則是一副怪物的模樣。這個(gè)怪物瞪圓雙眼,猙獰地笑著,一副好像在嘲笑失敗者的笑容。
鏡中地獄
第二天早上,快遞員為麥克送來了一塊鏡子碎片。而放在車庫中的鏡子也不知何時(shí)被何人搬到了客廳里,上面留有一個(gè)字條寫著:“麥克先生,我按您的要求將鏡子搬到了客廳。”但是麥克根本不記得自己有提過這樣的要求,混亂的記憶加重了他心中的恐慌。
他小心翼翼地將碎片嵌入鏡子,突然一陣令人頭暈?zāi)垦5陌坠?,麥克被一股無法抵抗的力量拽進(jìn)了鏡中世界。
鏡子里的世界就和麥克夢中所見的一模一樣:金屬與血肉用一種無法形容的狀態(tài)混合在一起;一眼望去到處都是宛如雄性生殖器一般的雕塑,肆意張狂地佇立在房間各處;墻壁好像某種生物的皮膚,遍布了腐爛化膿的傷口以及猙獰的人臉;仔細(xì)一看這人臉貌似還有生命,一邊均勻地喘著骯臟的空氣、一邊觀察著來到這里的“異物”——麥克。
可以說所到之處所見之物無不令人作嘔。麥克感覺得到死亡的氣息簡直近在咫尺,就好像渾身黏濕的怪物在擁抱著他、試探著他的鼻息、把他玩弄于股掌之間,而他只有極力屏住呼吸,不讓自己一絲氣息從恐懼的縫隙中溜走。
而就在麥克強(qiáng)忍著嘔吐的沖動(dòng)繼續(xù)探索時(shí),他在一間房子的桌子上發(fā)現(xiàn)了一張圖紙。圖紙上記載著麥克頭痛的原因:原來他之前所經(jīng)歷的,既不是幻覺也不是夢境,而是真真切切的現(xiàn)實(shí)——他的腦子里被植入了外星胚胎,而這個(gè)胚胎還有一天就將從麥克的腦子里孵化,屆時(shí)他將以最難看最丑陋的樣貌離開人世。
就在面對死亡預(yù)告的驚悚之余,麥克突然意識(shí)到:他所探索的這個(gè)房間,正是其所居住的別墅。雖然這個(gè)世界充斥著黑暗與恐怖,但是這個(gè)屋子的格局和自己住所簡直一模一樣。并且麥克還發(fā)現(xiàn),兩個(gè)世界并非獨(dú)立、平行的存在,而是互相影響的。
他連忙從黑暗世界的住所里出來,發(fā)現(xiàn)不僅僅是自己的別墅,整個(gè)小鎮(zhèn)都被籠罩在冰冷血腥的金屬之下。這個(gè)世界的每一處都散發(fā)著要吃人的氣息,好像下一秒某個(gè)陰暗的角落、某個(gè)轉(zhuǎn)角,就會(huì)出現(xiàn)一張血盆大口將麥克拉入深淵。
外星飛船
麥克在異世界的圖書館見到了一個(gè)自稱卷軸管理者的生物,她告訴麥克一個(gè)名為“古人”的外星邪惡種族控制著這個(gè)黑暗世界,而它們正打算通過將異形胚胎植入人類大腦繁殖的方式,來入侵人類所生活的地球,從而達(dá)到毀滅世界消滅人類的目的。
自由美利堅(jiān)...
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力