在電影中,男主瓦倫汀出生在法國北方一個(gè)樸實(shí)、鬧騰的工業(yè)家庭,為了追逐理想離開家鄉(xiāng),歷經(jīng)漂泊奮斗,躋身巴黎上流社會(huì),卻在自己編造的人設(shè)與謊言之中逐漸迷失。
由麗娜·雷諾扮演的母親為了與兒子們共度80歲生日,帶著家人來到巴黎,巴黎標(biāo)準(zhǔn)語調(diào)與北方口音的碰撞,鬧出一系列烏龍,瓦倫汀與家人的矛盾也再次升級。
就在此時(shí)男主遭遇意外,記憶回到了17歲,糾正多年的北方口音重新回來,最后男主在家人與妻子的幫助下找尋記憶,也找回了失去已久的親情與初心。電影中的方言設(shè)定是本片的一大亮點(diǎn),國內(nèi)上映版本的電影字幕直接翻譯成了東北方言,法國電影遇上中國方言字幕的奇妙搭配,讓本片也更容易被中國觀眾理解。
片場照: