今日(9月25日),備受期待的《怪物獵人:荒野》在Steam平臺正式開啟預(yù)售,同時Steam頁面也進(jìn)行了相應(yīng)更新。然而,部分玩家發(fā)現(xiàn)在語言類型里并沒有中文配音,引發(fā)了不小的爭議。
對于此爭議,有玩家認(rèn)為“這個爭議很沒必要,如果看不慣沒有中配,可以選擇不玩”,也有玩家持不同看法:“本來就應(yīng)該是市場決定廠商態(tài)度,玩家聲量決定自身權(quán)益,如今cn市場貢獻(xiàn)了這么大的銷售額,就該“覺醒”為自己發(fā)聲。不僅要中配,還要對中配質(zhì)量橫向?qū)Ρ?,我覺得很合理。”
目前來看,爭議主要集中在兩個方面:一方認(rèn)為反正這么多年都習(xí)慣了英配,就算有中配,也很少用,所以理解廠商不加中配。另一方則認(rèn)為目前國內(nèi)玩家在游戲市場的占比已經(jīng)比英語高了,而且很多小語種的都有配音,中配可以不好,但不能沒有。
值得一提的是,前不久登陸PC平臺的《戰(zhàn)神5》也因為中配問題“挨罵”了,不少玩家對13種語言語音的游戲中,卻唯獨缺少了中文配音表示不滿,認(rèn)為這是在“區(qū)別對待”!
那么,你怎么看呢?
真不愧是狗界的kk園區(qū)。
十年磨一劍
你要是《更衣人偶墜入愛河》的粉絲,那接下來可就要做好破防的準(zhǔn)備了……