各大高校的學(xué)位論文經(jīng)常被網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,之前主要是抄襲,日前南昌大學(xué)的一篇碩士論文引發(fā)熱議,起因是錯(cuò)別字太多,75行字能錯(cuò)20行,漏洞百出,該大學(xué)回應(yīng)稱這是碩士生用翻譯軟件降重所致。這篇論文名為《A公司網(wǎng)絡(luò)直播營(yíng)銷策略優(yōu)化研究》,培養(yǎng)單位是經(jīng)管學(xué)院,指導(dǎo)論文的是學(xué)校的教授。
網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)這篇論文中有大量錯(cuò)別字,還不是那種打錯(cuò)字的常識(shí)性錯(cuò)誤,也不是專業(yè)性不足,而是很離奇地錯(cuò)誤,讓人完全不能理解。比如其中一些話,“由于母親和嬰兒的主要目標(biāo)是傳播品牌信息,實(shí)現(xiàn)品牌銷售,母親和嬰兒用戶傾向于使用任何平臺(tái)觀看直播。”、“這個(gè)完整的直播平臺(tái)具有一定的原創(chuàng)性、靈活的格式和豐富多樣的內(nèi)容”。
這種匪夷所思的錯(cuò)誤貫穿全文,75行字的描述中就有20行都是有問(wèn)題的,語(yǔ)法錯(cuò)誤或者其他讓人看不懂的描述,完全不像是碩士水平的人寫(xiě)出的論文,更像是機(jī)器翻譯的。
對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,南昌大學(xué)在調(diào)查之后已經(jīng)回應(yīng)了,稱論文作者熊某在論文定稿后,因擔(dān)心論文重復(fù)率過(guò)高,私自使用翻譯軟件對(duì)該論文部分內(nèi)容進(jìn)行降重后未經(jīng)復(fù)核直接提交,論文指導(dǎo)老師曹某沒(méi)有認(rèn)真復(fù)審,從而導(dǎo)致問(wèn)題論文出現(xiàn)。南昌大學(xué)宣稱這篇論文會(huì)被打回重審,后續(xù)將根據(jù)核查和評(píng)審情況,嚴(yán)格按照規(guī)范進(jìn)行嚴(yán)肅處理。而該學(xué)生的導(dǎo)師也由于對(duì)學(xué)生疏于管理,自2022年起,停止該導(dǎo)師研究生招生資格。
就目前的游玩體驗(yàn)來(lái)看,《息風(fēng)谷戰(zhàn)略》的底層框架已經(jīng)很明確,在還算扎實(shí)的劇情人物設(shè)計(jì)鋪墊下,通過(guò)別具一格的游戲玩法,為玩家提供了耳目一新的游戲體驗(yàn).
那些對(duì)星空的純粹熱愛(ài)啊,恐怕有難啦!
這算嘛事兒呢?