說(shuō)到游戲版本差異,順帶提說(shuō)一則趣事。
零系列是少見的一個(gè)游戲有2個(gè)英文譯名的作品,歐版譯名是Project Zero,而美版翻譯是FATAL FRAME,濡鴉之巫女這個(gè)副標(biāo)題倒是一樣被譯作了“黑水少女”。
Gamesindustry報(bào)道英國(guó)上周游戲銷量數(shù)據(jù)顯示,《銀河戰(zhàn)士 生存恐懼》上周在該地區(qū)銷量?jī)H次于《FIFA22》和《孤島驚魂6》。
據(jù)介紹,銀河戰(zhàn)士此次銷量是系列作品中,英國(guó)地區(qū)首發(fā)表現(xiàn)最好的一次。
不過(guò)今年馬里奧3D世界、天空之劍HD、怪獵崛起、寶可夢(mèng)隨樂拍的首發(fā)表現(xiàn)都要比銀河戰(zhàn)士更好。
經(jīng)過(guò)兩年開發(fā),極寒生存游戲《漫漫長(zhǎng)夜/The Long Dark》推出了劇情模式的第四章的故事,Switch玩家在更新1.95.83581版本后可游玩。
太空題材策略模擬養(yǎng)成游戲《星際小隊(duì)/Space Crew》預(yù)告將于10月21日提供免費(fèi)的“傳奇版”擴(kuò)展更新,該擴(kuò)展包含大量新內(nèi)容。
世嘉中文官博宣布,《符文工廠5》亞洲中文版的更新數(shù)據(jù)Ver.1.0.3現(xiàn)已發(fā)布:
?修復(fù)通過(guò)“Seed圓環(huán)”收服的Lv200的魔物,在獲得經(jīng)驗(yàn)值后就會(huì)導(dǎo)致卡死的問(wèn)題。
?修復(fù)在冬月24日和達(dá)克說(shuō)話,就可能無(wú)法進(jìn)行操作的問(wèn)題。
?減輕節(jié)日活動(dòng)中的處理負(fù)荷。
?修復(fù)使用枯草或玉米恢復(fù)田地的HP或健康度后,在當(dāng)天內(nèi)保存并讀取就會(huì)重置效果的問(wèn)題。
?修復(fù)“莉薇亞”“泰瑞”“流卡”會(huì)被放置到不正確位置的問(wèn)題。
?修復(fù)其他問(wèn)題
自由美利堅(jiān)...
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力