騎馬與砍殺中文站官方微博今天(4月9日)發(fā)布了《騎馬與砍殺2:霸主》漢化重要修正補(bǔ)丁的內(nèi)容簡(jiǎn)介與搶先下載地址,該補(bǔ)丁修正了目前已知的所有漢化錯(cuò)誤,并新增翻譯文本1300句左右。官方今天同時(shí)還發(fā)布了1.0.8新版本的更新日志。
《騎馬與砍殺2:霸主》 4月9日漢化重要修正補(bǔ)丁
1、正式成立繁體中文漢化組,全面開始進(jìn)行繁體化修正工作。
繁體字庫(kù)將在官方E1.1.0中正式更新
2、修正了目前已知的所有漢化錯(cuò)誤
3、翻譯新增文本1300句左右
補(bǔ)丁版本號(hào):騎馬與砍殺2 b1.0 V10修正漢化
本漢化補(bǔ)丁領(lǐng)先Steam版本3天左右,懶人可以等待Steam自動(dòng)更新
下載地址:點(diǎn)擊前往>>>(下載地址為之前的,但內(nèi)容我們已更新)
安裝方法:
解壓到Steam/steamapps/coomon/Mount&Blade2Bannerlord/Modules覆蓋替換掉原文件即可
騎馬與砍殺中文站漢化組作品轉(zhuǎn)載必須保留此頁全部?jī)?nèi)容未經(jīng)許可不得修改發(fā)布
技術(shù):狼族盟約
翻譯:tl10、魔方、muyiboy
校對(duì)及文本更新:云子lover、賢狼赫蘿、Luciver、騎馬撞羅馬、Luzazinho、Notealot、linchong、Tatsheoth、墨色Mercer、Lasalle
其他漢化貢獻(xiàn)人員:Cirilla1995、Bombadil、埃里斯修士、liguang、lukex、甲胄24K滴純金、荷戟一卒、Anna●Komenos、KD_Luma、古拉姆騎兵、憤怒的不死鳥、水治一沢
繁體修正:chinming17、騎馬撞羅馬、Ecclesia、穗雨、Shulk7、Chi Sheng Wu、AErica CHiang、魔法貓咪、Li Chuan Wang、AErica CHiang、Ga、loyola