這個設(shè)定,是不是有種花木蘭的趕腳?
有趣的是,動畫《女他》一開始起的題目,就叫《花木蘭》,木蘭也是女鞋媽媽的名字。
就這樣,《女他》的故事和中國傳統(tǒng)的花木蘭的故事達成了一種神奇的互文。
古有花木蘭替父從軍,今有鞋怪物為女服刑,妙哉~~
03
動畫《女他》遠不止是一部獵奇作品,它在對現(xiàn)實社會的諷刺和抨擊方面,可謂力透紙背。
我們不難看出,《女他》是一部以探討性別平等為主題的動畫。
導(dǎo)演曾親口解釋標題說,“女他”也可以讀作“女人也”。
一直以來,性別話題都是非常敏感的存在。
或許,性別歧視、刻板印象等現(xiàn)象在男女心中都是個疙瘩,一方面常常讓人一點就炸,另一方面又叫人無可奈何。
性別話題引發(fā)爭議,背后一個非常重要的原因,就是它牽涉到了權(quán)力。
從這個角度講,《女他》令人驚嘆,很大程度上在于因為導(dǎo)演自己的男性身份并沒有阻止他嘗試從女性的視角,來看待一個由男性掌握話語權(quán)的社會所體現(xiàn)出的不公。
在男鞋工作的卷煙廠,假扮成男鞋的女鞋媽媽為了女兒累死累活地工作,獲得的報酬卻少得可憐。
和她一起的男鞋同事們一個個好吃懶做,消極怠工,卻依靠對領(lǐng)導(dǎo)的阿諛奉承等手段平步青云,不能不令人憤慨。
更難能可貴的是,當(dāng)看到一半的我們以為《女他》就是一部宣揚女權(quán)、歌頌?zāi)笎鄣淖髌窌r,動畫實際卻沒有止步于此,而是在緊接著的情節(jié)里將主旨推向另一個高峰。
男性執(zhí)掌的世界是充滿不公,那么單單換女性執(zhí)掌就能實現(xiàn)河蟹社會了嗎?
在《女他》中,導(dǎo)演犀利地提出了這個問題。
在動畫的后半部分,我們驚訝地看到,女鞋媽媽對女兒的溺愛助長了后者的貪得無厭,不僅在饑餓的狀態(tài)下吃掉了自己媽媽的尸體,還建立起一個殘暴程度不輸男鞋統(tǒng)治的女鞋帝國。
在手下鞋怪物工作時,一旁監(jiān)督的鞋怪女兒會瘋狂地抽打他們,全然不顧他們臉上劃過的淚水。
自由美利堅...
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力