近日,曾準確爆料了多條消息、包括《對馬島之魂(Ghost of Tsushima)》登陸PC的舅舅黨@Silknigth再次發(fā)文暗示,他打出了“The Ghost Of ******(XXX之魂)”并繼續(xù)寫道:“最難的部分是破譯這個名字,可能是鬼,也可能不是。在狐貍和狗之間,毫無疑問,大事即將到來。”
隨后他又補充道:“時差讓人精神錯亂,是吧?日本很棒。”疑似這是一款日本游戲。
評論區(qū)里紛紛猜測,狐貍+之魂+日本,這指代了《對馬島之魂2》,而狗則指代的是頑皮狗,因此,這條推文或許暗示著《對馬島之魂2》或者為頑皮狗新作。
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力
網(wǎng)絡炫富的上半場已經(jīng)過去,現(xiàn)在到來的是賽博哭窮下一階段。