異國的文字看起來新奇,但你真的懂這些文字所表達的意思嗎?上衣印刷的英文字有時會有荒唐的語意和語法,許多熱愛中文的外國人會將中文字紋在身上,但可能是因為不懂上面的意義而鬧了不少笑話...
▼文字涵義跟刺青本人完全對不上......
▼家丑不可外揚
▼看的出來很愛笑呢
網(wǎng)絡(luò)炫富的上半場已經(jīng)過去,現(xiàn)在到來的是賽博哭窮下一階段。
2024年末最難繃的一集。
“半夜驚醒也得給自己兩耳光”
玩家和粉絲買賬才是硬道理。
君の偽中國語本當(dāng)上手
大伙真是不管多少歲都有一顆叛逆的心啊。
yes or no?or
一場抽象的電競比賽...
該“祛魅”的不是聯(lián)合國,而是那些用聯(lián)合國裝X的網(wǎng)紅們。