澳大利亞小伙“Lynchy”在幾天前還只是一位平平無(wú)奇的游戲主播。在一個(gè)普通的日子里,他像往常那樣打開(kāi)電腦,為數(shù)不多的觀眾進(jìn)行《無(wú)畏契約》的直播。突然,玩射擊游戲帶來(lái)的動(dòng)態(tài)視力讓他瞥見(jiàn),似乎有什么東西以高速突然闖入了他的房間。
“What the fxxk?”他回頭向屋內(nèi)粗略張望了一下,確認(rèn)了“入侵者”是一只喜鵲。他朝那個(gè)方向低吼了幾聲,在對(duì)訪客表現(xiàn)出驅(qū)逐意味后,就準(zhǔn)備再次投入到游戲中。
可就在他把臉重新轉(zhuǎn)向電腦屏幕時(shí),這位不速之客卻突然飛躍而起,重重地迎面撞在他的頭上。
這不僅擊落了他的耳機(jī),還著實(shí)把他給嚇得不輕。
射擊游戲主播被喜鵲爆頭,主播“Lynchy”意料之外地展示了一波肢體搞笑才藝。
然而,這次被喜鵲襲擊可并不是什么倒霉事兒。幾天之內(nèi)間,他的直播間人氣暴漲。觀眾們甚至還為他奉上了“喜鵲男(Magpie Guy)”的昵稱。
其他國(guó)家人害怕澳洲的原因vs.澳洲人害怕澳洲的原因
有很多網(wǎng)友在關(guān)注“Lynchy”之余,還向他打聽(tīng)起那只喜鵲的下落,并紛紛表示“希望鳥沒(méi)事”。
而他也積極回應(yīng),稱喜鵲很快自己就找到路飛了出去。最終讓這段插曲皆大歡喜。