動畫豐富了原著情節(jié),原創(chuàng)入一名近代劇作家高田并以他為敘事主角,巧妙地運用作家和編輯之間,美樂斯和好友之間以及作家和昔日好友之間三條敘事線穿插的結構,來闡述這份“等與被等”的意義。
劇作家高田受編輯之托,承諾完成劇本《美樂斯》,但在創(chuàng)作時卻回憶起昔日他曾與摯友城島共同約定去東京實現他們的戲劇夢想,卻在出發(fā)的夜晚遭到了城島的背叛。
動畫打破了慣常的美樂斯的視角,而是從他的好友,一個等待者,延伸為劇作家的角度來對“信任和背叛”發(fā)出質問。
高田一直無法釋懷城島的背叛,卻又靠著城島曾經的鼓勵繼續(xù)著戲劇創(chuàng)作,在不解與憤怒之情的折磨中,他筆下的美樂斯眼看就要倒在歸途,成為背叛者之時,他收到了城島病危的書信,從前的困惑終于真相大白,美樂斯靠著好友無條件的信任重新站起來向前跑去,完成了他們間生命之約。
舞臺上奔跑的角色和現實中劇作家迷惘斗爭的內心相互交織,使兩個原本簡單的故事變得飽滿:美樂斯不再只是一個單薄的劇中人,而幻化為劇作家的好友,傾訴著一個被等者的焦慮和掙扎,等和被等兩種心情的糾葛在動畫中被極力放大,緊湊的敘事節(jié)奏也讓故事更具有感染力,零星之間,或許你還能感受到創(chuàng)作時的太宰對自己陷于借錢困境一絲自嘲的小無奈。