《紅字》
極端指數(shù):★★★★☆
一句話點(diǎn)評(píng):一片墨黑的土地,一個(gè)血紅的A字
這是一部極為浪漫的電影,或許極端并不是他們的本意,但身處于愛(ài)情漩渦中的白蘭和丁梅斯代爾不得不走上極端愛(ài)情的不歸路。一個(gè)象征通奸得“A”字,深深烙印在二人的心頭,他們受著同樣的痛苦和煎熬,同樣受著良知和道德的嚙噬。一切都是愛(ài)情禁果惹的禍。最終,一個(gè)家庭破碎了,一個(gè)萬(wàn)眾敬仰的牧師走上了絞刑架。無(wú)論是原著小說(shuō)還是 加里•奧德曼和黛咪•摩爾主演的那部同名電影,都被賦予了最大化的浪漫情節(jié),但不可否認(rèn)在那個(gè)清教徒統(tǒng)治的社會(huì)中,這樣的愛(ài)情不可謂不極端,也不可謂不真誠(chéng)。
《購(gòu)尸還魂》
極端指數(shù):★★★☆☆
一句話點(diǎn)評(píng):愛(ài)你也要借尸還魂
好了,又到了重口味時(shí)間,極端愛(ài)情中的死亡也可以不要那么純情浪漫悲悲切切,死就是死,大不了借尸還魂?!顿?gòu)尸還魂》就屬于這類型的代表。漂亮的女孩被割草機(jī)變成一堆肉醬,女孩的男友為了復(fù)活女友不惜四處肢解妓女,用她們的肢體拼接復(fù)活女友。本片有點(diǎn)像《弗蘭肯斯坦的新娘》,也有點(diǎn)《活跳尸2》的意思,但不同的是,電影并非因?yàn)檫@種畸形的愛(ài)戀而變得沉重,反而用一種詼諧幽默的方式來(lái)表現(xiàn)電影的主題。當(dāng)無(wú)可救藥的愛(ài)上一個(gè)人時(shí),不惜為她再造身軀。本片借用這種無(wú)厘頭又相當(dāng)惡趣味的把戲,卻表現(xiàn)了極端愛(ài)情背后的純真。