小島秀夫今天(6月1日)在推特發(fā)文稱,《死亡擱淺2》的(英文)配音工作還沒有完成,不過他已經(jīng)開始構思主要角色的日語配音陣容。
小島秀夫表示自己在過去幾年一直在通過看自己不常看的動漫,以及一些已經(jīng)經(jīng)過譯制,和聲優(yōu)吹替(日本聲優(yōu)為外國影視作品配音)的內(nèi)容來學習并當做參考。
小島表示,因為選角對游戲角色和日語聲優(yōu)都很重要,因此他不想把這份工作交給別人。他認為自己的選角會更有效果,但是暫時還沒有向任何一位聲優(yōu)、演員發(fā)出邀請,也想知道對方是否會接受。
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力
網(wǎng)絡炫富的上半場已經(jīng)過去,現(xiàn)在到來的是賽博哭窮下一階段。