預(yù)熱多年終于在2021年初橫空出世的《賽馬娘Pretty Derby》手游瞬間席卷日本地區(qū),拳打FGO腳踢怪物彈珠,成為新晉日本國民級手游,僅憑日服一個地區(qū)的收益一年就超過了10E美金。Cygames更是憑借的該項目,成為了受疫情影響狀況不佳的母公司CyberAgent集團財報扭虧為盈的關(guān)鍵。簡中服也第一時間由B站宣布代理,繁中服更是已經(jīng)開放預(yù)約6月份即將正式登場。如今已經(jīng)成長為日系巨無霸IP的《賽馬娘》自然令無數(shù)同行眼紅的同時也有無數(shù)人想要蹭一撐馬娘的巨大人氣,而這次盯上馬娘的是某灰色產(chǎn)業(yè)。

對日本“紳士”相關(guān)的風俗文化有所了解的觀眾們或許會知道“デリヘル”,是英文單詞“delivery health”"的日文片假“デリバリーヘルス”的縮寫。在日語里面這詞匯作為專有的特殊名詞,特指自2000年起在日本開始流行的一種風俗產(chǎn)業(yè)。類似中文語境中的“應(yīng)召”,在臺灣省也有“外送茶”的專業(yè)名詞代指。消息靈通的日本紳士們近期在東京中野區(qū)一家從事該產(chǎn)業(yè)的熱門“外賣”網(wǎng)站中發(fā)現(xiàn)些許端倪,這家網(wǎng)站有點不走尋常路了。

賽馬文化作為日本泡沫經(jīng)濟最鼎盛時代的縮影之一,《賽馬娘》濃縮了日本人對自己國家經(jīng)濟最巔峰時期的緬懷。《賽馬娘》成功的非常重要的原因在于絕大部分的馬娘都有現(xiàn)實原型,并通過從原型真馬的馬主人獲得授權(quán)使用賽馬的真名。和一般動漫作品截然不同的是,因為賽馬的馬主人們基本均在世且為日本赫赫有名的黑白道頭面人物,《賽馬娘》游戲制作公司Cygames三番五次嚴令禁止馬娘黃暴同人內(nèi)容的創(chuàng)作,維護原型馬與馬主形象,生怕惹到現(xiàn)實中有權(quán)有勢的馬主人們的逆鱗。

前情提要的背景已經(jīng)鋪墊到位,現(xiàn)在輪到我們主角出場了——這家膽大包天的“外賣”網(wǎng)站直接很直球地表示,自家小姐姐們可以提供馬娘cos的服務(wù)。在首頁非常顯眼的位置曬出了被Cygames嚴令禁止的馬娘不良同人圖片所制作而成的露骨海報。還非常用匠心地把一系列賽馬相關(guān)的名字進行了本地化,馬娘“ウマ娘”變成了“アナ娘”(アナ日語意為洞穴),該中介網(wǎng)站提供的服務(wù)項目名也非常貼心地將各大賽馬賽事名堂而皇之地進行了改編。如“天皇賞”、“有馬記念”等知名賽事無一幸免。

比較遺憾的是,還沒等日本網(wǎng)友高呼“我的愛馬喲”、“我要和大和赤驥大戰(zhàn)三百回合”哦不是等著看到Cygames乃至那些傳說中的神秘馬主人們重拳出擊正義制裁這家網(wǎng)站的時候,網(wǎng)友通過對熟悉業(yè)界的人士進行深度的調(diào)查表示該網(wǎng)站有極高的機率是詐騙,拿來宣傳的物料海報也大概率是盜圖。這在該行業(yè)并不是什么新鮮的花招,想盡辦法利用噱頭來吸引人上鉤花樣無所不用其極。很快在這事情開始在推特上發(fā)酵后,有中國臺灣省Coser出面指責該“外賣”中介網(wǎng)站上所使用的圖片,均為盜用她的cos照片所制成。看來中國的防詐騙app,在日本市場應(yīng)該也很有前景。


@mofumall319