已經(jīng)于昨天(4月10日)正式開播的動畫《這個醫(yī)師超麻煩》的第一集的標題長度實在是太驚人,看起來是把簡介錯當成了標題的程度。。。
《這個醫(yī)師超麻煩》改編自丹念に発酵創(chuàng)作的同名漫畫,講述了最弱的戰(zhàn)士埃爾文和世界上麻煩性格的醫(yī)師卡菈相遇的故事。
原標題:
?。ㄈ照Z)「魔物やモンスターがはびこる世界で冒険者の道を歩もうとするアルヴィン(主人公/甲冑の戦士)は熊の怪物と戦いピンチのところに運良くダークエルフのヒーラーの女の子カーラ(ヒロイン/ダークエルフ)が通りかかったがカーラの性格があまりにもあまりなので言い合いになり熊の怪物も困惑しさらにそのあと熊自宅に連れていかれるという原作コミックスにない展開があるので原作ファンの中には『あれ?』と思うかたもいらっしゃるでしょうけれどこれは雑誌連載以前にネットで発表されていた『これ、何の話ですか?』をいう同じ世界観の漫畫を元にしているのでご了承くださいとお願いするスタッフと原作サイドの意向をこの場を借りてご説明させていただきつつなおこの長いサブタイトルには縦読みや斜め読みのような仕掛けはないのでそのこともおことわりしておきたい」
?。ㄖ形模┰诔涑庵锖凸治锏氖澜?,嘗試成為一名冒險家的埃爾文=男主角/盔甲戰(zhàn)士正與熊怪戰(zhàn)斗,遇到危機之時,幸運地有位黑暗精靈醫(yī)師路過,她的名字是卡菈=女主角/黑暗精靈,卡菈很愛跟人斗嘴,兩人吵到熊怪都感到困惑,后來甚至出現(xiàn)回到熊怪的家,這種單行本里沒有的劇情,原作粉一定會不自覺地產(chǎn)生疑問,但這是本作在雜志連載前發(fā)表在網(wǎng)路上的「這是什么故事」,這部與本作有相同世界觀漫畫的橋段,還請各位理解工作人員和原作者的用意,另外這么長的標題,不論上成直的或斜的字幕,都不適合干脆就不做了,大概就是這樣的第1集。
不僅僅是把一整集的簡介放了出來,還搶先觀眾一步進行吐槽,甚至還有工作人員和原作者的想法介紹?。坑芯W(wǎng)友看了不斷滾動的標題之后表示放棄,完全不想看!
到自助洗車店,品百態(tài)人生。
GHS還是第一生產(chǎn)力
網(wǎng)絡(luò)炫富的上半場已經(jīng)過去,現(xiàn)在到來的是賽博哭窮下一階段。