更新:目前《八方旅人》試玩版以及《噴射美少女2》的“對應中文”標簽已經(jīng)消失,官方并沒有對此事作出任何說明。
新聞原文:《八方旅人》在發(fā)售之后就因游戲的精良制作吸引了無數(shù)玩家,但是因為游戲只支持英語和日語,而且非常的“深奧”,甚至有玩家稱這是“專八旅人”。近日任天堂香港官方商店為游戲進行了一些更新,《八方旅人》Demo和《噴射美少女2》都加上了“對應中文”!終于不用翻字典就能玩“專八旅人”了嗎?
任天堂香港官方商店頁面為《八方旅人》序章Demo、《噴射美少女2》加入了“對應中文”的標識,不過《八方旅人》游戲本體暫時還沒有更新同樣的說明。不知這款RPG佳作是否會在近期更新中文。