近日,因?yàn)閰且喾苍诠?jié)目中經(jīng)常提到的“skr”走紅,大家對(duì)于這個(gè)詞表達(dá)意思的討論也是非常激烈,現(xiàn)在更有網(wǎng)友把吳亦凡對(duì)這個(gè)詞的編輯提交到了網(wǎng)絡(luò)俚語詞典Urban Dictionary上,不過對(duì)“skr”的這種解讀似乎并不受大家認(rèn)同,結(jié)果瘋狂被踩。
Skr這個(gè)詞最初是表示汽車輪胎發(fā)動(dòng)時(shí)造成的摩擦音,因此在國(guó)外的說唱作品中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn),而在國(guó)內(nèi)節(jié)目中,吳亦凡使用這個(gè)詞時(shí),則更多表達(dá)的是贊賞的意思,而這個(gè)最近被編輯入詞典的解釋則是稱,這個(gè)詞用于贊賞那些很有Rap天賦的人。
根據(jù)Urban Dictionary目前在“skr”詞條下的置頂解釋,這個(gè)詞是用于表達(dá)對(duì)事物難以置信,或者認(rèn)為提到的內(nèi)容不是一個(gè)好的主意,效果類似于“捂臉”。
示例:
A:“我想約她出來。”
B:“Skr,你跟你親姐妹說話都暈的,兄dei,而且她還那么丑。”