作為如今頂流的電競賽事,每年《英雄聯(lián)盟》的S系列世界賽都稱得上是全球范圍內(nèi)的一場重頭戲。
除了實(shí)打?qū)嵉谋荣愔?,每年比賽開打之前用主題曲進(jìn)行預(yù)熱,也已經(jīng)成了LOL的一個(gè)老傳統(tǒng)。
由于以往每年的主題曲都呈現(xiàn)出了超高的水準(zhǔn),玩家甚至調(diào)侃拳頭其實(shí)是音樂公司而非游戲公司,也一定程度上反映了大伙對(duì)于拳頭公司每年推出主題曲的期待。
只是從今年的主題曲來看,盡管聽上去還算優(yōu)秀,但那是在只聽旋律,不考慮MV和歌詞的情況下才能得出的結(jié)論。
相較于往年十分到位的保密工作,今年S12的主題曲早早就泄露了有關(guān)的風(fēng)聲,盡管具體的曲子沒有泄露,可只憑一句歌詞就足以讓無數(shù)玩家感到抓狂。
“Thanking g-d daddy never wore condom”。
即便英語沒那么好的朋友,應(yīng)該也能大致看懂這句歌詞的含義:感謝老爸當(dāng)年不帶套子(所以有了“我”)。
正是歌詞本身的勁爆引發(fā)了不少玩家的爭論,認(rèn)為這種特立獨(dú)行的歌詞即便在歐美比較常見,但也不應(yīng)該出現(xiàn)在一項(xiàng)世界性電競賽事的主題曲中。
更何況今年這首名為《逐星》的主題曲聽上去的確很帶感,可這句十分反常而又不貼合電競氛圍的歌詞,不僅來自于這首歌十分突兀的rap部分,而且還出自一位北美黑人歌手之口。
這么一看,似乎有那么幾分地獄笑話的味道了。
如果說單純有那么點(diǎn)兒爭議也就罷了,直到22日晚中文MV正式公布,終于看到主題曲廬山真面目的玩家無不五體投地——當(dāng)然,是對(duì)國內(nèi)的這位翻譯:
即便意外也能長出奇跡(套套的英文更是直接被抹掉了)。
這個(gè)翻譯的出現(xiàn)無疑很大程度上撫平了國內(nèi)玩家的情緒,而評(píng)論中也很少出現(xiàn)對(duì)于這句歌詞的討論。當(dāng)然,即便如此同樣也有人在其他地方鳴不平:為什么又是各國選手群像?
某種程度上,確實(shí)會(huì)讓人感到有些奇怪。S9、S10以及今年的S12,這三年都是中國大陸賽區(qū)(LPL)奪冠的后一年,但三年的MV都選用了群像的方式,各賽區(qū)的明星選手都有亮相,各自在MV的戲份更是相差不多。但在LCK(韓國賽區(qū))奪冠時(shí),無論是S8的《RISE》還是去年的《不可阻擋》,都是偏個(gè)人向的。
不過,這些更多的只是觀眾們茶余飯后的閑聊而已。畢竟除了一句讓人很難忍住不笑的歌詞之外,今年的主題曲和MV制作同樣算得上一流水準(zhǔn)。而這唯一的美中不足,還被神級(jí)翻譯給填平了——當(dāng)然,那些英語太好的朋友可能還是會(huì)遭點(diǎn)兒罪。
所以,這次的S12主題曲,還算滿意嗎?