《生化危機(jī)7》
對(duì)于《生化危機(jī)》系列來(lái)說(shuō),《生化危機(jī)4》是個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。從那時(shí)候起,《生化》越來(lái)越像動(dòng)作射擊游戲,喪失了自身的“恐怖生存”特色。如今,隨著《生化危機(jī)7》的到來(lái),這個(gè)游戲系列又一次到了轉(zhuǎn)折點(diǎn)。它將回歸最初的“恐怖”理念,而從玩法上,它采用第一人稱視角,并且有了 VR 版(支持 PlayStation VR)。最近, 游戲制作人 Masachika Kawata 和導(dǎo)演 Koushi Nakanishi 接受 Eurogamer 網(wǎng)站采訪,談?wù)摿恕渡?》開發(fā)中的一些想法。
《Silent Hills》
與《寂靜嶺 P.T.》相似?那純屬巧合
小島秀夫離開了科樂(lè)美,《寂靜嶺》新作暫時(shí)沒戲了。不過(guò),看過(guò)《生化7》演示視頻的人 ,不免聯(lián)想起《寂靜嶺 P.T.》。對(duì)此,Nakanishi 說(shuō):“當(dāng) PT 出現(xiàn)的時(shí)候,我們已經(jīng)開始游戲制作了,因此,我們也覺得很驚訝。”
當(dāng)開發(fā)團(tuán)隊(duì)看到 PT 的第一人稱視角后,開始思考科樂(lè)美是否準(zhǔn)備搞 VR 版本了。“在看到 PT 之前,我們已經(jīng)采用第一人稱視角了。我們并不是看到它之后,才決定做同樣的事情,” Nakanishi 說(shuō),“因此,我們也很驚訝于 PT 引發(fā)的反饋。對(duì)于我們來(lái)說(shuō),這是一個(gè)信號(hào),證明我們走在正確的方向。至于游戲里的走廊,我們?cè)?1996 年的《生化危機(jī)1》里就用過(guò)了。這是我們回歸到自己的根基。”
PSVR
主機(jī)游戲還是 VR 游戲?兩者都是
“你可以在自己選擇的主機(jī)上體驗(yàn)它,同時(shí),你也可以獲得 VR 的沉浸式體驗(yàn)。” Kawata 說(shuō),“我們觀察了其他人如何做 VR 游戲。如果你想要解決舒適度問(wèn)題——因?yàn)橛行┤藭?huì)有惡心感——最極端的方案就是讓玩家不動(dòng),固定在某處。去年,我們的演示《廚房》就是這樣的,你固定不動(dòng),觀看周邊發(fā)生的事情。”
“這滿足了人們?cè)?VR 上的舒適需求,但也限制了游戲,而有些人想要完整的體驗(yàn)。他們想要深入體驗(yàn)游戲世界,因此,我們向自己發(fā)起挑戰(zhàn),做了滿足他們要求的游戲。”
超自然現(xiàn)象?一條被放棄的道路
在游戲開發(fā)的早期,卡普空曾設(shè)想了一個(gè)更為超自然的故事,就像是《生化4》早期版本的嘗試。“我們沒有把《生化危機(jī)》變成一個(gè)鬼怪故事。一開始,我們考慮過(guò)一切東西,也想過(guò)是否要增加一個(gè)超自然的層面。但是,我們最終沒有走那條路。”
從某些方面看,《生化7》似乎重現(xiàn)了《生化4》的設(shè)定。演示里面的房屋像是來(lái)自《生化4》的西班牙南部,不過(guò)《生化7》的設(shè)定是美國(guó)南部的偏遠(yuǎn)地區(qū)。《生化4》里的商人不會(huì)亮相了。
“那個(gè)商人在西班牙忙著呢,因此,他與此次的美國(guó)場(chǎng)景無(wú)關(guān)。但是,我們還有其它的奇怪東西……” Kawata 說(shuō)。
相關(guān)評(píng)論